Wednesday, March 11, 2015

2010 Turkish Language MOBY-DICK

Ishmael deyin bana

Whenever the editor's sister travels abroad, and believe us when we say she has more air miles than Chuck Yaeger, she keeps an keen eye out for an edition in the language of the countries she travels in, thru or to. 

Success, this last trip, in Constantinople. (Melville knew this place by that name)


But granting all this; yet, regarded discreetly and coolly, seems it not but a mad idea, this; that in the broad boundless ocean, one solitary whale, even if encountered, should be thought capable of individual recognition from his hunter, even as a white-bearded Mufti in the thronged thoroughfares ofConstantinople

Here Melville imagines the torment Ahab endures the early sailing of the oceans, willy nilly, waiting for the correct season to find MOBY DICK in his feeding grounds. And asks how crazy is it to look for one whale in the whole ocean, like how crazy is it to search for that one white bearded man in a sea of black bearded men.

No comments:

Post a Comment